Piše se bešnji.
Komparativ od prideva besan je bešnji a ne besniji.
Superlativ je najbešnji.
Piše se bešnji.
Komparativ od prideva besan je bešnji a ne besniji.
Superlativ je najbešnji.
Piše se stroži.
Komparativ prideva strog glasi stroži a ne strožiji.
Superlativ je najstroži.
Piše se ligi.
Kod nekih stranih reči u dativu i lokativu jednine imenica na ka, ga i ha nije izvršena sibilarizacija, promena zadnjonepčanih k,g,h ispred i, u zubne c,z,s: liga-lige-ligi-ligu-ligo-ligom-ligi.
Takve su još: agi, algi, dogi, drogi, jogi, kolegi, sinagogi, sfingi, foki, šminki, psihi.
Piše se voćki.
U dativu i lokativu jednine zajedničkih imenica na -a, čija se osnova završava suglasničkim grupama ck, čk, ćk, zg, sh i ponekad tk nije izvršena sibilarizacija.
Piše se tački.
U dativu i lokativu imenice tačka nije izvršena sibilarizacija jer se k nalazi u grupi čk.
Piše se Milki.
U dativu i lokativu ličnih imena na ka i ga nije izvršena sibilarizacija, promena zadnjonepčanih k,g,h ispred i, u zubne c,z,s.
Piše se Nevenki.
U dativu i lokativu ličnih imena na ka i ga nije izvršena sibilarizacija, promena zadnjonepčanih k,g,h ispred i, u zubne c,z,s.
Piše se Lenki.
U dativu i lokativu jednine ličnih imena, prezimena, ženskih etnika i žiteljskih imena na ka i ga nije izvršena sibilarizacija. To je promena zadnjonepčanih suglasnika k,g,h ispred i u zubne c,z,s: Anki, Dragi, Veliki, Zagi, Ivanki, Jovanki, Vasiljki, Duki, Luki, Branki, Dubravki, Olgi, Spomenki, Banaćanki, Bosanki, Bokeljki, Beograđanki (i kad se odnosi na zgradu i kad se odnosi na stanovnicu Beograda), Valjevki, Amazonki.
Piše se Lenkin.
Kod prisvojnih prideva od ličnih imena na ka i ga nije izvršena palatalizacija: Nevenkin, Jovankin, Jokin, Brankin, Dubravkin, Milkin, Zorkin, Jelkin, Ivankin, Olgin, Dragin, Bajagin, Lukin.
Piše se stranputica.
odstupanje od jednačenja suglasnika po mestu izgovora.