Piše se i jedno i drugo.
Od francuskog bracelet što znači narukvica.
Piše se i jedno i drugo.
Od francuskog bracelet što znači narukvica.
Piše se bledoplav.
Prefiksoid bledo piše se spojeno: bledolik, bledolikost, bledožut, bledozelen, bledosiv.
Piše se i jedno i drugo.
Bijenale (izložba koja se održava svake druge godine) u jednini je imenica muškog (Venecijanski) ili srednjeg roda (Venecijansko). U množini je samo srednjeg roda.
Piše se i jedno i drugo.
Nominativ množine od imenice tabure glasi taburei (najbolji taburei u gradu) a genitiv jednine i množine taburea (jedan deo taburea je šaren).
Piše se antropogeografija.
Prefiksoid antropo koji znači čovek piše se spojeno: antropozoik, antropolog, antropologija, antropomorfizam, antropobiologija, antropocentrozam.
Piše se i jedno i drugo.
Anđelski je pridev koji se odnosi na anđele: anđelska krila.
Pridev anđeoski koristi se u prenesenom značenju, kao anđeo, bezazleno: anđeoski lik, anđeoski glas, anđeoski osmeh.
Piše se i jedno i drugo.
Dativ od imenice Andi (muški rod) glasi Andima, a od imenice Ande (ženski rod) Andama.
Piše se nesvesno.
Ne se piše spojeno sa pridevima, prilozima i imenicama: nesvestan, nesvesna, nesvesno, nesvesnost, nesvest, nesvestica.
Od ovog pravila treba razlikovati slučaj kada je ne zamena za negirani oblik nije: Uradila je to ne svesno nego nesvesno.
Piše se svestan.
Svestan, ali svesna (ne svestna), svesno (ne svestno), svesni (ne svestni) jer se gubi t iz suglasničke grupe stn (uprošćavanje suglasnika).
Piše se svezaka.
Genitiv množine od imenice sveska (od svez+ka jednačenjem po zvučnosti dobili smo sveska) glasi svezaka. U Pravopisnom rečniku i sveski.
Dativ jednine je svesci: u ovoj svesci ima više grešaka nego u deset drugih svezaka.