Архиве

istočno-evropski ili istočnoevropski

Piše se istočnoevropski.

Pridevi na ski, čki ški izvedeni od višečlanih imena pišu se spojeno: donkihotovski, hercegnovski, bosanskohercegovački, zapadnohercegovački, istočnoevropski, jugoistočnoevropski.


Pridevi na   ov, ev in od višečlanih imena pišu se rastavljeno: Knez Mihailova ulica, tetka Jovankin, baba Mitrin, fra Anđelov, Hajduk Veljkov, gazda Mladenov, čika Jovin.

socialne mreže ili socijalne mreže

Piše se socijalne mreže.

Od latinskog socialis što znači društveni, koji se tiče društva: socijalizacija, socijalnost, socijalizam. se i čuje i piše između na prvom i na drugom mestu. Ako se iza nalazi samoglasnik u govoru se čuje vrlo slabo j ali se ne piše: sociolog, sociologija, sociološki, sociokulturni, sociolingvistika.

dialog ili dijalog

Piše se dijalog.

se i čuje i piše između a: dijaloški, dijalogizam, dijamant, dijabetes, dijabetičar, dijagnoza, dijagonalan, dijagram, dijaliza, dijapazon, dijaprojektor, dijana, Dijana.

crnožuta ili crno-žuta

Piše se crno-žut.

Složeni pridevi za obeležavanje nijansi boja pišu se spojeno: mrkožuta, pastelnozelena, plavoljubičast, tamnozelen, svetlocrven, žarkoružičasta, sivomaslinasta.
Ako je prvi deo posebno naglašen piše se rastavljeno: imala je jarko crveni ruž na usnama.
Kombinacije različitih boja pišu se sa crticom: plavo-belo-crvena zastava, crveno-beli dresovi, crno-beli dres, crno-beli film, crno-žuta marama, crveno-plave naočare.
Velikim slovom piše se Crno-žuta monarhija kad se misli na Austrougarsku.

lupio ili lupijo

Piše se lupio.

J se ne piše između o. U govoru se čuje jedno vrlo slabo j ali se ne piše.

it-tehnologije ili IT tehnologije

Piše se IT tehnologije.

Spojevi sa višeslovnim verzalnim skraćenicama pišu se odvojeno: TV program, TV emisija, ABA kurs, ABC tečaj, CGS sistem, MKS sistem, TA peć, UKT frekvencija, SMS poruka, C++ programiranje. 

laptop ili lap top

Piše se laptop.

Reči stranog porekla (koje u novije vreme najčešće stižu iz engleskog jezika) koje se pišu spojeno su: autput, bajpas, bebisiter, bilbord, bukmejker, plejbek, postpejd, rentakar, maršruta, erkondišn, vizitkarta, fusnota, krempita, šamrolna, šperploča, bormašina, nalivpero.

kovačom ili kovačem

Piše se kovačem.

Instrumental od imenice kovač je kovačem. Imenice prve vrste čija se osnova završava prednjonepčanim suglasnikom imaju nastavak -em u instrumentalu: krajem, mladićem, nožem, Milošem, Gočem, Njegošem, Radošem.

kompatibilnost ili konpatibilnost

Piše se kompatibilnost.

Kompatibilnost je osobina onoga što je kompatibilno. Od latinskog compatibilis spojivo, dopustivo, skladno, usklađeno, saglasno.