Piše se i jedno i drugo.
Ikad(a) je prilog koje se upotrebljava u vremenskim rečenicama i ima neodređeno značenje, u bilo koje vreme, bilo kad(a), ma kad(a): Nije pamtio da je otac ikad bio bolestan.
Nije ga dobro upotrebljavati u opštem značenju kao prevod englaskog ever, i treba ga upotrebljavati uz glagole i trpne prideve a ne uz imenice: Ovo je najbolji film svih vremena ili Ovo je najbolji film ikada snimljen. Nije dobro: Ovo je najbolji film ikada.
I kad(a) je spoj veznika i i priloga, odnosno, veznika kad(a): Kako je i kad došlo do toga (pitanje), kad mi je i kad baba umrla (otkad), I kad se pije i kad se puca (odnosna rečenica).
Piše se hindi.
Najrasprostranjeniji i službeni jezik u Indiji je hindski ili hindi.
Piše se i jedno i drugo.
Za klasični jezik indijske književnosti (od sanskrtskog samskrtam koje znači sastavnjen, spravljen) upotrebljavaju se oblici sanskrt i sanskrit ali Pravopis preporučuje sanskrt kao bolji.
Piše se patlidžan.
Ime povrtarska biljka, lat. Solanum melongena, došlo nam je od sanskrtske reči vatin-ganah, preko persijskog bādinǧān i turskog patlican.
Zovu ga i plavi paradajz.
Postoje crveni, zeleni, žuti, beli, crni, modri ili plavi patlidžan.
Izraz crven kao patlidžan znači jako crven (obično o nosu ili licu).
Piše se fali mi.
Glagol fȁliti, sa kratkim a, od nemačkog fehlen, koji znači nedostajati, piše se bez h: ništa mu ne fali (ništa mu ne nedostaje).
Glagol hváliti, međutim, sa dugim a, koji znači činiti hvalu, piše se sa h: svi ga hvale (pohvaljuju).
Piše se i jedno i drugo.
Portugalija je tradicionalni oblik koji treba zadržati i Portugal (Portugal) koji odgovara originalu.
Stanovnik ove lepe zemlje je Portugalac, a stanovnica Portugalka.
Piše se ne postoji.
Odrična rečca ne uz glagole se piše odvojeno: ne postojim, ne postojiš, ne postoji, ne postojimo, ne postojite, ne postoje: to nigde ne postoji.
Uz imenice, prideve i priloge ne se piše spojeno: nepostojan, nepostojano, nepostojanost, nepostojanje, nepostojeći.
Piše se neispravan.
Ne se piše spojeno sa pridevima: neispravan-neispravna-neispravno-neispravni-neispravne-neispravna.
Piše se i jedno i drugo.
Prilog nemalo koji znači dosta, prilično, mnogo, kao i uskoro, ubrzo, piše se spojeno: nemalo zatim stiže i on.
Kada se rečca ne i prilog malo posebno ističu, pišu se odvojeno: ne malo nego mnogo.
Piše se vitrina.
Od latinskog vitrina i francuskog vitrine, što znači ormar, polica i sl. za smeštaj predmeta koji se izlažu pogledu, piše se vitrina: u staklenoj vitrini izložio je sve svoje pehare.
Vètrina je augmentativ i pejorativ od imenice vetar: duva vetrina i lomi drveće.