Архиве

naučićete ili nauči ćete

Piše se naučićete.

Futur I od glagola čiji se infinitiv završava na ti (naučiti) gradi se na dva načina: ja ću naučiti i naučiću, ti ćeš naučiti i naučićeš, on će naučiti i naučiće, mi ćemo naučiti i naučićemo, vi ćete naučiti i naučićete, oni će naučiti i naučiće.

indentično ili identično

Piše se identično.

Od francuskog identique i italijanskog identico što znači istovetan, potpuno isti: identitet, identifikacija, identifikovati, identifikovan.

Đurđevdan ili đurđevdan

Piše se Đurđevdan.

Imena praznika pišu se velikim početnim slovom: Božić, Nova godina, Uskrs, Pasha, Bajram, Velika Gospojina, Veliki petak, Dan mrtvih, Cveti, Dan državnosti, Dan planete Zemlje, Dan zaljubljenih, Dan škole, Prvi maj (1. maj), Osmi mart (8. mart).

čuvarkuća ili Čuvarkuća

Piše se čuvarkuća.

Narodna imena biljaka pišu se malim slovom: čuvarkuća, bela rada, lepa kata, dragoljub, hristov venac, ljubičica, ivančica.
Njihovi latinski nazivi pišu se velikim slovom: Sempervivum tectorum, Bellis perennis, Callistephus chinensis, Tropaeolum majus, Passiflora atropurpurea, Viola odorata, Leucanthemum vulgare.

ajde ili hajde

Piše se i jedno i drugo.

U Pravopisu piše bolje je hajde, hajdemo, hajdete. Hajde je imperativna rečca iz turskog jezika. Najčešće znači idi, pođi ili kreni: (h)ajmo na posao.

cigareta ili cigara

Piše se i jedno i drugo.

Cigareta od francuskog cigarette što znači u tanku hartiju uvijen sitno isečeni duvan.
Cigara od španskog cigarro što znači umotani duvanski listovi za pušenje.