Архиве

tlo ili tle

Piše se i jedno i drugo.

Bolje je tlo, tle je stariji oblik.
Izraz gubiti tlo pod nogama znači gubiti oslonac, postajati nesiguran. 

 

so ili sol

Piše se so.

U reči so završetak osnove u nominativu i akuzativu jednine, -o, nastao je od l iz starijeg oblika sol. Kod imenica koje su se završavale na -ol, kao sol, stol ili vol,  posle  promene l u o izvršeno je sažimanje vokala pa smo od sol (stol, vol) preko soo (stoo, voo) dobili so (sto, vo).
U svim ostalim padežima obavezno je l: so-soli-soli-so-soli-solju-soli u jednini i soli-soli-solima-soli-soli-solima-solima.
Instrumental jednine glasi solju ili soli. Oblik solju je češći jer se tako instrumental bolje razlikuje od ostalih padeža a naročito ima prednost kad se imenica upotrebljava bez predloga: dočekali su nas hlebom i solju.
Ako je imenica upotrebljena sa predlogom onda je češći nastavak i: čaša tople vode sa morskom soli je melem za telo.
Imenicu so koja označava mineral natrijum-hlorid, odnosno kuhinjsku so, treba razlikovati od sol, peti ton C-dur skale, ton „ge”.

 

 

 

postdiplomske studije ili post diplomske studije

Piše se postdiplomske studije.

Prefiksoid post koji znači iza, posle, piše se spojeno: postdiplomske, postdoktorske, postdejtonski, postkomunistički, postkolonijalni, postprodukcija, postpejd, postmoderna, posttraumatski, postoperativni. 

miriši ili miriše

Piše se miriše.

Treće lice jednine prezenta od glagola mirisati glasi miriše: ja mirišem, ti mirišeš, on miriše, mi mirišemo, vi mirišete, oni mirišu.
Cveće miriše.
Drugo lice jednine imperativa, zapovednog načina, od glagola mirisati glasi miriši: ti miriši, mi mirišimo, vi mirišite. Ti miriši ruzmarin a mi ćemo ove divne ruže.
Izraz ni(ti) smrdi ni(ti) miriše znači nije opredeljen, nije određen, ne vidi se, ne zna se tačno šta je, za šta je. 

razmisliću ili razmisli ću

Piše se razmisliću.

Futur I (buduće vreme) od glagola čiji se infinitiv završava na ti kao razmisliti javlja se u dva lika: ja ću razmisliti i razmisliću, ti ćeš razmisliti i razmislićeš, on će razmisliti i razmisliće u jednini i mi ćemo razmisliti i razmislićemo, vi ćete razmisliti i razmislićete i oni će razmisliti i razmisliće u množini.
Oblik razmislit ću od okrnjenog infinitiva razmislit i enklitika ću, ćeš, će, ćemo, ćete, će danas nije deo jezičkog standarda.

spomen park ili spomen-park

Piše se spomen-park.

Formant spomen piše se sa crticom: spomen-park, spomen-biblioteka, spomen-dom, spomen-zbirka, spomen-muzej, spomen-obeležje, spomen-ploča, spomen-česma.

Fejsbuk ili Fejzbuk

Piše se Fejsbuk.

U novijoj leksici stranog porekla, s osloncem na izvorni jezik, često ne dolazi do jednačenja po zvučnosti na sastavu složenica, ponekad i u rečima čije sastavnice ne razaznajemo. Pa Facebook transkribujemo kao Fejsbuk.

 

patiki ili patici

Piše se patici.

Dativ i lokativ jednine od imenice patika glase patici.
Izvršena je sibilarizacija ili alternacija k/c.

neonacisti ili neo nacisti

Piše se neonacisti.

Prvi deo složenica neo- (od grčkog neos) označava da je ono što znači osnovna reč novo, da se javlja odnedavno ili ponovo, najčešće u novom, osavremenjenom obliku: neoklasicizam, neokolonijalizam, neolit, neologizam, neofašizam kao i neonacizam i neonacisti.

na vrh ili navrh

Piše se i jedno i drugo.

Predlog (sa genitivom) navrh koji znači na vrhu, na gornjoj površini, ili neposredno iznad nečega, piše se spojeno: navrh glave, navrh jezika, navrh brda.
U doslovnom značenju predlog na i imenica vrh pišu se odvojeno: popeo se na vrh Kosmaja.