Piše se Austrougarska.
Spojeno Austrougarska kao nezvanični naziv za Dvojnu monarhiju ili figurativno Crno-žutu monarhiju.
Sa crticom austro-ugarski odnosi, odnosi između Austrije i Ugarske kao austro-turski odnosi, ali austrougarsko-ruski odnosi odnosi između Austrougarske i Rusije.
Piše se neto težina.
Dve reči od kojih prva određuje drugu i menja se ili je nepromenljiva (najčešće stranog porekla) pišu se odvojeno: bruto težina, neto masa, gala ručak, fitnes trener, stendbaj aranžman, panasonik televizor, tojota automobili, moka kafa, jafa keks, rok opera, pop muzika, folk pevačica, najlon čarape, hit parada, doping kontrola, internet adresa, internet stranica, žiro račun, taksi stanica, taksi vozač, kamp prikolica, kolor televizor, kontakt program.
Piše se pozvati telefonom.
Ili javiti se, telefonirati.
Piše se kaiševi.
J se ne piše između a i i: kaiš, kaišariti, laik, daire, naivan, Kairo, Kain, naime, zaista, naiskap.
Piše se i jedno i drugo.
Velikim slovom Skandinavka ako se misli na stanovnicu Skandinavije a malim slovom skandinavka ako se misli na vrstu ukrštenice.
Piše se Miletska škola.
Velikim početnim slovom pišu se organizacije i udruženja, umetnički sastavi, naučne škole, sportske organizacije i klubovi: Mlada Bosna, Crna ruka, Žene protiv nasilja, Društvo fizičara Republike Srpske, Muzička omladina Novog Sada, Udruženje proizvođača softvera Srbije, Košarkaški klub Igokea, Leb i sol, Praška lingvistička škola, Elejska škola.
Piše se i jedno i drugo.
Velikim početnim slovom pišu se ustaljena imena istorijskih događaja (ratova, buna, ustanaka, bitaka, frontova, paktova, mirova i sporazuma) kakav je Balkanski savez.
Slobodnije stilizovani, neprecizno identifikovani ili upotrebljeni u množini istorijski događaji pišu se malim slovom: savez balkanskih država, boj na Mišaru, kongres u Berlinu, punski ratovi, krstaški ratovi.
Piše se bojica.
J se piše između o i i kada je deo osnove ili nastavka za tvorbu: moji, mojima (od moj), tvoji, tvojima (od tvoj), zavoji (od zavoj), sojino (od soja), krojiti (od kroj), rojiti (od roj).
Piše se i jedno i drugo.
Izgubiti dah, zagušiti se (od plača, od smeha, od kašlja) kaže se zaceniti se ili zacenuti se.
Zacenim se-zaceniš se-zaceni se-zacenimo se-zacenite se-zacene se.
Zacenem se-zaceneš se- zacene se- zacenemo se- zacenete se- zacenu se.
Glagol zaceniti bez se znači odrediti previsoku cenu.
Piše se bespovratno.
Zvučno z ispred bezvučnog p prešlo je u svoj bezvučni par s: bespovratan-bespovratna- bespovratno-bespovratni-bespovratne-bespovratna.
Isto i: bespotrebno, besperspektivna, besplatno, bespogovorna, bespomoćna, besposlena, bespravna, besprimerna, besprekorna, bespredmetna, bespoštedna.