Piše se Ajzenštajn.
Od ruskog Sergeй Mihaйlovič Эйzenšteйn. Prezime velikog sovjetskog reditelja i filmskog teoretičara bolje je transkribovati kao Ajzenštajn nego kao Ejzenštejn.
Pravopis iz 1960. normirao je da se nemački diftong EI u ruskim imenima nemačkog porekla prenosi na ruski način kao ej: Ejzenštejn a ne Ajzenštajn. Međutim, nijedno ovako uobličeno ime nije postalo obično, nego je u običaju samo Rubinštajn, Bronštajn, Štajn, Bernštajn, Ajzenštajn. Zato ovim oblicima treba dati prednost.